ทศพิธราชธรรม (十王道) 布施 [bùshī] ให้ทาน 守戒 [shǒu jiè] รักษาศีล 捐献
狂妄 (tài kuángwàng) เย่อหยิ่ง จองหอง โอหัง คิดว่าตัวเองเก่ง เก่งกว่าคนอื่น ดูถูกผู้อื่น ตัวอย่าง: 太狂妄
หน่วยวัดความยาว 纳米 [nàmǐ] นาโนเมตร 1/1,000,000,000 เมตร 微米 [wēimǐ] ไมโครเมตร 1/1,000,000
อยากรู้จักอะไหล่รถยนต์มากว่านี้ : https://www.techniccar.com/ ศัพท์ทั่วไป 海绵 [hǎimián] ฟองน้ำ 备件 [bèijiàn] อะไหล่
老 [lǎo] ผู้สูงวัย, ท่านผู้เฒ่า, เก่า, เก่าแก่, มากด้วยประสบการณ์,คำพูดที่ให้เกียรติ 老地方 [lǎodìfang] สถานที่เดิม
บทความภาษาจีน : สุภาษิตจีน : สายน้ำไม่หวนคืน [覆水难收] สุภาษิตจีน : สุราเปรี้ยวขายไม่ออก [酒酸不售]
สำหรับเครื่องดื่มที่มีร้อนและเย็น ถ้าเราต้องการเครื่องดื่มเย็นก็ใส่ 冰 [bīng] ไว้ข้างหน้า ต้องการเครื่องดื่มร้อนก็ใส่ 热 [rè] ไว้ข้างหน้าได้เลยครับ ถ้าต้องการถามว่า
“只是”、”不过”、”可是”、”但是” และ “然而” ทั้งหมด เป็นคำสันธาน (连词) ใช้เชื่อมข้อความ (ประโยคย่อย, อนุประโยค) ที่มีความสัมพันธ์แบบ
หลากหลายคำกับคำว่ากลัวเมียในภาษาจีนค่ะ เครดิต:พูดจีนให้ได้ดั่งใจ อาศรมจีนสยาม 怕老婆俱乐部 [pàlǎopó jùlèbù] ชมรมคนกลัวเมีย 怕老婆 พ่าเหล่าผอ,pàlǎopó=กลัวเมีย (怕=กลัว,老婆=เมีย)
将来 [jiāng lái] อีกหน่อย 古老 [gǔ lǎo] เก่าแก่ 挥手 [huī
เกร็ดมังกร ตอน เรื่องเต๋าเต๋า 道道道 ก่อนเข้าเรื่องมีเกร็ดความรู้นิดนึง พอดีมีมิตรFace ท่านหนึ่งถามเกี่ยวกับวรรณกรรมอันเป็นที่มาของsex&zen ซึ่งผมมีบทความเก่าที่เคยเขียนถึงเรื่องนี้พอดี จึงเอามาเเบ่งปันอีกครั้ง ภาพยนตร์
一天一字中文 ภาษาจีนวันละคำค่ะ วันนี้เสนอคำว่า 舔 (动)อ่านว่าเถี่ยน,tiǎn=เลีย(ใช้ลิ้นเลีย),用舌头接触东西或取东西 **สังเกตดีๆอักษรตัวนี้มี 舌 shé=ลิ้น เป็นอักษรข้าง (แสดงว่าต้องเกี่ยวกับลิ้น)
ภาษาจีนคำละวัน ตอน ฉันมี…ริดสีดวง痔(zhì) แอร๊ยยยย??? เป็นภาพที่ชินตามากครับ เมื่อเราเดินไปตามถนนข้าวสารหรือตามแหล่งท่องเที่ยว ฝรั่งหลายคนจะมีเสื้อยืดลายกิ๊บเก๋เป็นอักษรจีน บางทีก็เป็นรอยสักตามตัวบ้าง บ้างก็เท่ระเบิดเถิกเทิง แต่บ้างก็เฟลผุดๆก็มีให้เห็นกันบ่อยไป
加以 [jiāyǐ] เป็นคำเชื่อม แสดงถึงสาเหตุหรือเงื่อนไขที่เพิ่มเติม มักวางหน้ากลุ่มคำกริยาหรือคำนาม อ่านเพิ่มเติม 安理会 [ānlǐhuì] ย่อมาจาก “联合国安全理事会”
ศัพท์อีเล็กทรอนิคส์ [电子] 电子 [diànzǐ] อีเล็กทรอนิคส์ 电子工程师 [diànzǐ gōngchéngshī] วิศวกรรมอิเล็กทรอนิกส์ (electrical
“一向”、”一直” เป็นคำกริยาวิเศษณ์ (副词) ทั้งคู่ หมายถึง “(เป็นเช่นนี้/ทำเช่นนี้) มาโดยตลอด, แต่ไหนแต่ไร” (从来如此) โดยทั่วไป
แจกศัพท์เกี่ยวกับสารอาหารต่างๆค่ะ^_^ โปรตีน = 蛋白质 ต้านไป๋จื้อ,dàn bái zhì คาร์โบไฮเดรต = 碳水化合物
คุณทราบหรือไม่ว่า โทรศัพท์มือถือเกือบทุกรุ่นสามารถเปลี่ยนภาษาเครื่องมาใช้เป็นภาษาจีนได้โดยเข้าไปเปลี่ยนค่าที่เมนู “ตั้งค่า” หรือพิมพ์ข้อความเป็นภาษาจีนได้ ไหนๆ เราก็สนใจเรียนรู้ภาษาจีนกันแล้ว จะเป็นการดีไม่น้อยเลยที่เราจะมารู้จักกับศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวข้องกับโทรศัพท์มือถือของเรา แล้วจะทำให้ความรู้ภาษาจีนของเราเก้าหน้าขึ้นอีกหลายขุมทีเดียว เพราะศัพท์ที่ใช้สามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้มากมาย ยี่ห้อโทรศัพท์มือถือ